Biologie humaine·Langage Montessori·Nomenclatures·Téléchargements

Les parties du corps©

As salam alaykoum wa rahmatullahi wa barakatuh Je pense que l’acquisition de vocabulaire simple et utile est la clé pour parler la langue arabe, c’est pourquoi je m’efforce de trouver des thèmes utiles pour mes nomenclatures. Aujourd’hui je vous propose donc d’apprendre à nommer les différentes parties du corps au travers de ces cartes de…… Lire la suite Les parties du corps©

Langage Montessori·Nomenclatures

Nomenclature de la série bleue©

Salam alaykoum wa rahmatullahi wa barakatuh Voici donc la nomenclature de la série bleue à présenter avant d’entamer la série bleue. Le but des nomenclatures est de permettre à l’enfant d’assimiler le vocabulaire de la série afin de ne pas le mettre en difficulté au moment où il commencera la série en question (et cela…… Lire la suite Nomenclature de la série bleue©

Langage Montessori·Nomenclatures

Nomenclature de la série rose©

Voici la nomenclature de la série rose, afin d’introduire le vocabulaire avec l’enfant (avec une leçon en 3 temps, comme pour toutes les autres nomenclatures) avant même que l’enfant n’entame la série. J’y ai fais des petites annotations en français quand je voyez que cela était nécessaire, mais je reste d’avis qu’il ne faut utiliser…… Lire la suite Nomenclature de la série rose©

Langage Montessori·Nomenclatures·Téléchargements

La cuisine©

Voici ma nomenclature de la cuisine en arabe / français. cuisine-arabe à télécharger librement. Ce sera in cha Allah la première série de plusieurs … On peux leur faire une leçon en 3 temps pour les différents noms, mais le plus important étant d’utiliser ce qu’ils apprennent au quotidien. Donc n’hésitez pas à vous amuser avec eux à retrouver…… Lire la suite La cuisine©

Langage Montessori·Nomenclatures·Téléchargements

Les Couleurs©

Voici un petit fichier utile au quotidien… couleurs-arabe Et oui savoir nommer toutes les couleurs de bases est important! Je tiens à préciser que la plupart des couleurs sont « mamnou’a mina sarfi », pour celles qui ne comprennent pas, cela veut juste dire que le mot ne fini pas par « tanwin ». On dira par exemple  » أَسْوَدُ « …… Lire la suite Les Couleurs©